Дети в эмиграции: как помочь ребенку справиться со стрессом от переезда в новую страну

Дети в эмиграции: как помочь ребенку справиться со стрессом от переезда в новую страну
Опубликовано 13-03-2024, 05:11 в Человек среди людей | Родителям

История блогера Ирины (@irapozdeeva) началась осенью 2022 года. Тогда она вместе с мужем и детьми? 8-летним сыном и 5-летней дочерью? переехала из Санкт-Петербурга в Турцию. Адаптация детей к жизни в новой стране прошла по-разному. О нюансах, трудностях и успехах она рассказала SoulBalance.ru. Психолог Анна Резникова прокомментировала опыт героини, а также дала советы родителям, которые задумываются о переезде.

### Переезд: расставание с родственниками, друзьями и привычной обстановкой

История Ирины

Когда мы планировали отъезд, то детям говорили, что мы уезжаем лишь на какое-то время. Возможно, длительное. Рассказывали с мужем исключительно о плюсах той жизни, которая нас ждет: теплый климат, море, горы, фрукты, что помогало им почувствовать, что там где-то в этой неизвестности все будет хорошо. Говорили о новом детском саде, о новой школе, новых друзьях, которые их ждут. Для нас было важно сосредоточить внимание детей на хорошем, чтобы им было легче оставить привычную жизнь.

В итоге, улетая, они были в таком состоянии, как перед классным путешествием или долгожданным отпуском, уехали легко и без стресса.

Конечно, периодически возникает тоска по дому. Дети вспоминают друзей, бабушек и дедушек. Особенно скучают по собаке, которая осталась дома. Но эти моменты бывают не часто и быстро заканчиваются. В век цифровых технологий связаться с родными и друзьями не составляет особого труда. Поэтому, когда дети вдруг начинают скучать, мы звоним и разговариваем по видеосвязи, даже с собакой.

### Комментарий психолога

Переезд в другую страну — это челлендж как для взрослых, так и для детей. Важно подготовиться к нему психологически.

Для начала заранее сесть и в спокойной обстановке проговорить с ребенком то, что семья приняла решение о переезде, обозначить, куда, на какой срок, рассказать, как изменится жизнь семьи. Не стоит оставлять эту новость на последний момент, так как чем позже ребенок узнает об этом, тем больше он будет переживать.

Даже если до переезда полгода или год, говорите об этом честно, без утайки, дайте возможность ребенку пожить с этой информацией, не отмахивайтесь от его вопросов и переживаний, будьте с ним в контакте.

Тогда, скорее всего, для него переезд пройдет мягко и не так болезненно. К тому же этот запас даст вам время понаблюдать за ребенком и, в случае чего, обратиться за помощью к детскому психологу, который, возможно, поможет.

### Что нужно объяснить ребенку до переезда:

- Расскажите о причинах. Необязательно говорить все причины переезда, но объяснить максимально доступным для ребенка языком, куда, когда, насколько и почему вы переезжаете, все-таки стоит. Это даст ему понимание того, что происходит.

- Обозначьте сроки. Расскажите про то, сколько времени вам нужно на сборы и что вы хотите взять с собой. Как вариант, если ребенок довольно большой, то можно привлечь ребенка к сборам, например, предложить ему самому сделать выбор, что он берет с собой. Это поможет ему облегчить расставание с домом и ощутить важность процесса. Если набор вещей, которые можно взять с собой, ограничен, то можно договориться, что вы упакуете те вещи, которые можете взять, а все остальные перевезете попозже либо попросите друзей это сделать. Также стоит предложить ребенку составить чек-лист: куда и когда можно сходить, кого увидеть, с кем попрощаться и так далее. Ясность в будущем поможет в проживании этих перемен.

### В разговоре про переезд подчеркиваете, что ребенок не один, вы находитесь с ним рядом и понимаете его. Например, это может выглядеть так: «Мы понимаем, что тебе сейчас непросто и, возможно, сложно, но помни, что ты не один, мы рядом и всегда готовы тебе помочь, поддержать, поговорить и просто быть рядом». Не ругайте его за переживания и не обесценивайте страхи, лучше разделяйте и поддерживайте.

Напомните ребенку о том, что переезд — это не повод сжигать мосты, на новом месте он сможет поддерживать связь с родными и даже, если захочет, продолжит играть со старыми друзьями посредством ноутбука или телефона. Вы также, если такая возможность планируется, можете сразу обозначить тот факт, что вы сможете приезжать домой, например на каникулы. Не стоит давать четкие даты такой поездки, но напоминать о том, что старый мир остается и к нему можно будет возвращаться, все же стоит.

### Объясните, что родной язык ребенка никуда не исчезает, вы так же продолжите на нем говорить и думать, а новый язык — это дополнение к уже имеющемуся.

### Адаптация к новой среде

История Ирины

Моя дочка очень общительная и активная, ей не составляло труда влиться в новый детский коллектив, к тому же половина группы в новом саду были русскоговорящие. Сыну сложнее, потому что он более стеснительный и робкий. Но сложностью для обоих было обучение на чужом языке. Если между собой дети могли общаться как обычно, то учителя все были для них иностранцами.

### Комментарий психолога

Адаптационный период тоже не самый простой, я рекомендую:

- Попробовать заранее начать учить язык той страны, куда вы переезжаете. Это нужно для того, чтобы у ребенка были хотя бы базовые знания, которые он мог бы применять в саду, школе, магазине или на улице.

- Быть рядом, поддерживать его, не бросать и искать вместе с ним пути решения проблемы. Я советую родителям спрашивать у ребенка, чем они могут ему помочь. Наши дети точно знают, что им сейчас необходимо, тут главное — услышать их и, не списав это все на капризы, сделать так, как просит ребенок, либо найти альтернативу, которая устраивала вас и его.

- Дать ребенку немного освоиться, привыкнуть к новому месту, людям, языку и только после этого записывать его в школу/детский сад, кружок. Дайте ему возможность отдохнуть и адаптироваться. Если такой возможности нет, надо поискать школу, где среди прочих есть учителя, говорящие на вашем языке.

- Не ждите от ребенка сразу хороших результатов в школе или на кружках, не ругайте за плохие оценки, дайте ему адаптироваться и привыкнуть к происходящему.

### Интеграция в общество: знакомство ребенка с культурой страны

История Ирины

Турция известна своими добродушными и любящими детей жителями. Доброе отношение к детям не знает границ. Когда дети это почувствовали, стало гораздо легче расслабиться и влиться в новую культуру. Они ощущали, что им здесь рады, никто не считает их чужаками. Кроме того, мы много путешествовали по стране, пробовали местную кухню, наблюдали за людьми. Так постепенно происходило знакомство с новой культурой.

### Комментарий психолога

Путешествия по стране помогут ребенку лучше понять менталитет. Я рекомендую (по возможности) узнавать культуру страны, куда переезжаете, заранее при помощи книг, мультфильмов, сказок. После того, как переехали, уделите достаточно времени изучению нового места. С помощью небольших путешествий по стране, которые помогут ребенку познакомиться с новой для себя культурой и обычаями, и поездок по городу.

Эти вылазки могут быть как в формате стандартных прогулок, когда вы предлагаете ребенку пройти новым для вас маршрутом или поужинать в новом месте, так и в каком-то игровом формате, например, провести квест, когда вы всей семьей ищете определенный пляж или магазин игрушек, выполняя при этом различные задания, придуманные всеми членами семьи. Также можно предложить детям поиграть в первооткрывателя. В зависимости от возраста ребенка можно ввести новый сценарий, где ребенок будет, как первооткрыватели, идти в неизведанное, чтобы дойти до вершины.

### Язык: как помочь ребенку выучить новый язык и при это не забыть родной

История героини Новый язык дети учат довольно легко. Сначала запоминают произношение на слух, потом уже способны прочитать вывески на иностранном языке, затем появляются новые слова и фразы. Мой сын обучается в обычной турецкой школе, где для русскоговорящих детей организовали занятия турецким языком как иностранным. Это очень помогло ему. Сейчас, через восемь месяцев нахождения в Турции, он может поддержать разговор с местными детьми и взрослыми.

### Комментарий психолога

Здорово, когда родители стремятся не только сделать все, чтобы ребенок как можно скорее выучил новый для себя язык, но и не забыл свой родной. Дети действительно легче взрослых изучают новый язык. Но дополнительной помощью может стать какая-та необразовательная деятельность. Например, общение на пляже или во время прогулки.

Чтобы ребенок не забывал родной язык, можно придумать правило, что вы разграничиваете, где и на каком языке говорите. Например, дома и между собой или среди русскоязычных мы говорим только на русском, а в школе, на улице только на языке той страны, где сейчас живем. Также можно взять за правило, что раз в неделю, например, вечером в субботу, вы всей семьей смотрите что-то интересное, фильмы или мультфильмы, на языке оригинала с русскими субтитрами.

### Самоидентификация: как корректно объяснить ребенку, что он и его семья отличаются от окружающих внешне и ментально

История героини Я не приемлю дискриминации

0
0
0
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Я переехал(а) в Турцию: три истории, рассказанные спустя разное время проживания7 странных вопросов, чтобы увидеть в жизни цельКак выжить в вынужденной эмиграции и не потерять себя: 5 советов из личного опытаРадмила Хакова: «Я нашла человека, которого искала»«Я потерял смысл жизни»: как быть, если последние события в мире лишили вас чего-то важного«Медперсонал шептался, что я нечистая»: три истории о жизни с ВИЧ в России30 самых искренних фраз, чтобы сказать о любвиВ поисках лучшей жизни: большие маленькие нюансы эмиграцииКогда ребенку пора к психологу?«Боюсь расстроить близких и забываю о своих интересах»Родители тоже плачут: почему детям полезно видеть наши слезыКак я переехала в Италию и почему не вернусь обратноОтпуск, приключение, эмиграция: личные истории тех, кто только что уехал из страныПочему мы теряем старых друзей. Опыт психодрамы«Мечта — это тоже бизнес-проект»: что поможет стать богаче
Показать ещеСкрыть
Сейчас обсуждают
Скрыть комментарии Показать обсуждения