«Игры разумов»: страсти вокруг словаря

«Игры разумов»: страсти вокруг словаря
Опубликовано 16-03-2024, 19:36 в Самопознание | Фильмы

Англия, середина XIX века

Оксфордские ученые мужи пару десятков лет бьются над созданием нового словаря английского языка, который вместил бы все литературные и разговорные английские слова с краткой историей происхождения и эволюции. Понятно, что такой титанический труд горстке профессоров не осилить, и ученые бросают клич по всей стране: каждый желающий может прислать цитату из книги, иллюстрирующую значение слова. Англичане живо откликаются на призыв, присылают в Оксфорд две тонны писем, но справиться с объемом редакторы не в состоянии.

Присоединение Джеймса Мюррея

В 1879 году к их команде, несмотря на недовольство академической тусовки, присоединяется Джеймс Мюррей (Мэл Гибсон) — шотландец-полиглот без ученой степени. Мюррей обращается ко всем носителям английского с новым призывом, и одним из волонтеров становится Уильям Майнор (Шон Пенн), военный хирург, американец, осужденный за убийство и отбывающий наказание в психиатрической лечебнице.

История героя Шона Пенна

История героя Шона Пенна оборачивается экскурсом в историю психиатрии конца XIX столетия. Пока Мюррей и его соратники «преследуют» слова, отыскивая их в источниках и скрупулезно прослеживая историю, Майнор спасается от преследователя — клейменного им когда-то ирландского дезертира, который теперь охотится за хирургом, являясь ему по ночам. Защищаясь от своего «черного человека», хирург убил по ошибке невинного прохожего, за что попал в лечебницу. У Майнора параноидальная шизофрения, развившаяся на фоне ПТСР, но на дворе XIX век, значит, с диагностикой и лечением дела обстоят не слишком радужно.

Подготовка словаря

На подготовку первого издания словаря у Мюррея и его команды ушло 5 лет. В 4 раза больше заняла работа над фильмом: Мэл Гибсон купил права на роман Саймона Винчестера «Хирург из Кроуторна» еще в 1998 году. Планировал снимать сам, потом дважды менял режиссеров, возможно, из-за этого картина о дружбе и сотрудничестве профессора и безумца (оригинальное название — The Professor and the Madman) получилась небезупречной.

При всем несовершенстве фильм затрагивает важные темы вины и возможности ее искупления, наших амбиций объять необъятное и отношения к языку как к живой субстанции и равного уважения ко всем без исключения словам. И к тем, что звучат в храмах науки, и к тем, что раздаются на площадях.

1
0
0
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
110-летняя американка раскрыла секрет долгожительства«Давайте отрежем еще»: как пластический хирург выявляет непринятие себя у пациентаЛюбить... пережив насилиеКак показать собеседнику, что мы его понимаем: приемы психологов20-летний боец ММА лишился легкого: чем опасен вейпингКризис среднего возраста: когда ожидать и как пережить?Как выучить иностранный язык, если совсем нет времениЖенщины после сорока: как мы меняемся7 странных вопросов, чтобы увидеть в жизни цельНевероятная история о переселении душ7 писем, которые нужно написать хотя бы раз в жизни«Медперсонал шептался, что я нечистая»: три истории о жизни с ВИЧ в РоссииМир черно-белый. Или нет?«Изучая иностранный язык, мы можем менять свой характер»«Расчленинград»: почему суд освободил россиянина, убившего жену в Санкт-Петербурге, — мнение психологов
Показать ещеСкрыть
Сейчас обсуждают
Скрыть комментарии Показать обсуждения